svenska - norska översättning
för närvarande översätter vi från svenska till 44 språk
Text från
svenska
Översätt till
norska
Översättningarna erbjuder
Betygsätt översättningen
Genomsnittligt betyg:
4,08
Till din disposition har du följande översättare:
- svenska - arabiska översättning
- svenska - bulgariska översättning
- svenska - danska översättning
- svenska - engelska översättning
- svenska - esperanto översättning
- svenska - estniska översättning
- svenska - finska översättning
- svenska - franska översättning
- svenska - grekiska översättning
- svenska - haitiska översättning
- svenska - hebreiska översättning
- svenska - hindi översättning
- svenska - hmong översättning
- svenska - holländska översättning
- svenska - indonesiska översättning
- svenska - italienska översättning
- svenska - japanska översättning
- svenska - katalanska översättning
- svenska - kinesiska översättning
- svenska - klingon översättning
- svenska - koreanska översättning
- svenska - kroatiska översättning
- svenska - lettiska översättning
- svenska - litauiska översättning
- svenska - malaysiska översättning
- svenska - maltesiska översättning
- svenska - norska översättning
- svenska - persiska översättning
- svenska - polska översättning
- svenska - portugisiska översättning
- svenska - rumänska översättning
- svenska - ryska översättning
- svenska - slovakiska översättning
- svenska - slovenska översättning
- svenska - spanska översättning
Norska språket är nord-germanska språk. Det grundades i det första årtusendet av gammelnordiska.
På grund av den historiska utvecklingen (anslut Norge till Danmark för mer än 400 år) har två norska litterära varianter. Den första - bokmål stor del påverkas av danska, lärde honom på de flesta skolor, är det baserat på dagböcker och inhemska och litteratur i översättning. Andra språk eller en ny nynorska baserat på norska landsbygden dialekter och för de flesta människor är fortfarande ett andra språk.
Att skriva norska (bokmål) använder det latinska alfabetet, som kompletteras av karaktärerna æ, ø och å. Typiskt för hennes melodiska (tvåfärgad) accent och långa vokaler. Böjningar är analytisk: namnen är inte skift ändelser, bara igen numret och kön (ett vanligt medium). Ordförråd främst påverkats av den danska, norska som det är ömsesidigt begripliga.
- vi använder tjänster från kvalitativa leverantörer av ordförråd Microsoft
- våra översättningar är snabbar och tillförlitliga
- användningen av översättarverktyget är gratis, utan registrering eller andra förpliktelser
- en översiktlig, snygg och funktionell siddesign
- språkversioner för alla Europas språk
- säkerhet är en prioritet för oss, därför skyddar vi våra användare och deras översättningar med säkerhetskodning
Välj språk som översättarverktyget skall arbeta med. Skriv in eller kopiera in texten i det övre fältet och klicka på knappen „översätt“. I det nedre fältet visas omedelbart den önskade översättningen, som du sedan kan markera, kopiera och använda för dina egna behov. Translator.eu översätter 1000 texttecken på en gång (mellanlång text),om du vill översätta längre texter måste du dela upp översättningen i flera olika delar. För att få en så hög kvalitet på översättningen som möjligt är det nödvändigt att du formulerar texten skriftspråkligt och grammatiskt korrekt. Slanguttryck och ej skriftspråksmässiga uttryck är normalt ett problem för online-översättarverktyg. Glöm inte bort att betygsätta resultatet eller skriva en egen översättning, om du inte tycker att den översatta texten är tillräckligt bra.
TRANSLATION IN PROGRESS ...