suomi - latvian kääntäjä
käännämme nykyisin suomesta 44 kielelle
Teksti kielestä
suomi
Käännä kielelle
latvia
Käännöksistä huolehtii
Arvioi käännös
Keskimääräinen arviointi:
3,91
Käytössäsi ovat myös nämä kielenkääntäjät:
- suomi - arabia kääntäjä
- suomi - bulgaria kääntäjä
- suomi - catalan kääntäjä
- suomi - englanti kääntäjä
- suomi - espanja kääntäjä
- suomi - esperanto kääntäjä
- suomi - estonia kääntäjä
- suomi - haitin-creole kääntäjä
- suomi - heprea kääntäjä
- suomi - hindi kääntäjä
- suomi - hmong kääntäjä
- suomi - hollanti kääntäjä
- suomi - indonesia kääntäjä
- suomi - italia kääntäjä
- suomi - japani kääntäjä
- suomi - kiina kääntäjä
- suomi - klingon kääntäjä
- suomi - korea kääntäjä
- suomi - kreikka kääntäjä
- suomi - kroatialainen kääntäjä
- suomi - latvian kääntäjä
- suomi - liettuan kääntäjä
- suomi - malaiji kääntäjä
- suomi - malta kääntäjä
- suomi - norja kääntäjä
- suomi - persia kääntäjä
- suomi - portugali kääntäjä
- suomi - puola kääntäjä
- suomi - ranska kääntäjä
- suomi - romania kääntäjä
- suomi - ruotsi kääntäjä
- suomi - saksa kääntäjä
- suomi - slovakia kääntäjä
- suomi - slovenia kääntäjä
- suomi - tanska kääntäjä
Latvian kuuluuko itäinen haara Baltian maiden kielillä. Useimmat balttilaiset kielet ovat jo kuolleet, vain kaksi, jotka ovat säilyneet, Latvian ja Liettuan ovat. Nämä kaksi kieltä ovat samankaltaisia, erot ovat pääasiassa fonetiikan ja sanaston, ei niinkään morfologia. Molemmat säilynyt monia archaisms, joka on peräisin jo Indo-Euroopan, ja houkutella huomiota kielitieteilijät.
Latvian ensimmäisen kirjallisen monumentit ovat peräisin 16-luvulta. Päivän kirjallisuuden Latvian mutta alkoi muotoutua saakka kansallisen herätyksen jälkipuoliskolla 19th century. Latvian kieli on taivutusmuotoja. Nimet taivuttaa vain kuusi tapausta (7th puuttuu verbi syksy) ja erottaa vain kaksi substantiivi sukupuolia. Verbi tunnistaa enemmän menetelmä (tarvitsevat tapa tulkita). Latvian vaikutti suuresti Saksan (etenkin sanaston), kirjoittaa muutettu latinalaisia aakkosia.
- käytämme korkealaatuisena sanavaraston toimittajana tunnetun Microsoftin palveluja
- käännämme nopeasti ja luotettavasti
- kääntäjän käyttö on ilmaista, se ei vaadi rekisteröitymistä eikä siihen liity muitakaan sitoumuksia
- sivujen design on selkeä, mukava ja toimiva
- kieliversio kaikille Euroopan maille
- turvallisuus on prioriteettimme, siksi suojelemme käyttäjiämme ja heidän käännöksiään suojakoodilla
Valitse kielet, joita haluat kääntäjän käyttävän. Kirjoita tai kopioi teksti ylempään kenttään ja napsauta painiketta „käännä“. Alempaan kenttään tulee heti vaadittu käännös, jonka voit merkitä ja kopioida ja käyttää sitä tarpeesi mukaan. Translator.eu kääntää kerralla 1000 merkkiä tekstiä (keskipitkä teksti), halutessasi kääntää pitemmän tekstin, jaa käännettävä teksti useampaan osaan. Jos haluat mahdollisimman korkealaatuisen käännöksen, on tärkeää laatia teksti kirjakielellä ja kieliopillisesti oikein. Slangi-ilmaukset samoin kuin puhekielellä kirjoitettu teksti ovat yleisesti ongelmallisia online-kääntäjille. Muista arvioida käännöksen tulos tai kirjoita oma käännöksesi, jos tekstiä ei mielestäsi ole käännetty oikein.
TRANSLATION IN PROGRESS ...